domenica 3 giugno 2012

Tradução setorial (técnico)


Manuale d’ istruzioni

Manuale d’installazione

         L’abbattitore di temperatura è una macchina refrigerante capace di diminuire la temperatura di una certa massa di prodotto cotto fino a +3° C in un’ora e trenta minuti (abbattimento positivo) e fino a -18° C in quattro ore (abbattimento negativo)
         I tempi di abbattimento positivo e abbattimento negativo veloci, sono in funzione del tipo di prodotto trattato. Si consiglia l’uso del ciclo di piena velocità ventole evaporatore per tutti gli alimenti densi o di grandi dimensioni e in qualsiasi modo mai superando i 3,5 (kg) di carico e lo spessore di 50(mm).
         In ogni caso, controllare che il ciclo di abbattimento positivo, fino a +3° C all’interno del prodotto, non impieghi un tempo superiore a 90 minuti e che il ciclo di abbattimento negativo, fino a -18°C all’interno del prodotto, non superi le quattro ore.
         È necessario pre-raffreddare la camera di lavoro prima di iniziare il ciclo di abbattimento positivo e/o abbattimento negativo e si consiglia di non coprire gli alimenti durante il ciclo al fine di non aumentare i tempi necessari.
         Utilizzare sempre la sonda all’interno, per conoscere la giusta temperatura raggiunta all’interno del prodotto, e non interrompere il ciclo prima che abbia raggiunto la temperatura di +3°C in abbattimento positivo e -18°C nel caso di abbattimento negativo.

PANNELLO DI CONTROLLO/ COMANDI
Sonda all’interno

Per garantire un corretto posizionamento della sonda usare come riferimento le seguenti figure:

SONDA DI RILEVAMENTO SINGOLO

SONDA DI RILEVAMENTO MULTIPLO

IMPOSTAZIONE/ PROGRAMMAZIONE GENERALE

LINGUA

Premere Il tasto menu e selezionare il menu desiderato
Usare i tasti  Up e Down per visualizzare

Premere il tasto Enter per accedere il sottomenù di programmazione

È visualizzato

Usare i tasti Up e Down per selezionare la Password “-19”

Usare il tasto Enter per confermare la scelta

Usare i tasti Up e Down per visualizzare

Premere il tasto Enter per visualizzare la prima lingua disponibile

Usare i tasti Up e Down per visualizzare la lingua desiderata

Premere il tasto Menù per uscire della selezione

OROLOGIO

Premere il tasto Enter per entrare nella modalità programmazione dell’orologio.

Usare i tasti Up e Down per modificare i caratteri che lampeggiano

Premere il tasto Enter per confermare il valore e andare al dato successivo.

UNITÀ DI MISURA DELLA TEMPERATURA

Premere il tasto Enter per entrare nella modalità di programmazione dei parametri.

Viene visualizzato il primo parametro.

Usare i tasti Up e Down per visualizzare il parametro D01.

Usare i tasti Up e Down per selezionare il nuovo valore (0 Celsius, 1 Farenheit)

FUNZIONAMENTO

CICLO DI PRE-RAFFREDDAMENTO

Si consiglia di iniziare un ciclo di pre-raffreddamento prima di selezionare un qualsiasi ciclo di abbattimento.

Premere il tasto Enter per entrare nella modalità di programmazione del ciclo di abbattimento.

Premere il tasto Enter per modificare le varie programmazioni che lampeggiano.

Premere il tasto Enter per confermare la scelta, la programmazione smette di lampeggiare.

Usare i tasti Up e Down per passare alle  programmazioni seguenti.

.....................................................................................................................
 
MANUAL DE INSTRUÇÕES

   MANUAL DE INSTALAÇÃO

   O abatedor de temperatura é uma máquina refrigerante capaz de abaixar a temperatura de uma certa massa de produto cozido até +3°C  em uma hora e trinta minutos (abatimento positivo) e até -18°C em quatro horas (abatimento negativo).

   Os tempos de abatimento positivo e abatimento negativo rápidos, são função do tipo de produto tratado. Aconselha-se o uso do ciclo de plena velocidade ventoínhas evaporador para todos os alimentos densos ou de grandes dimensões e de qualquer maneira nunca excedendo os 3,5[kg] de carga e a espessura de 50[mm].

   De qualquer modo, controlar que o ciclo de abatimento positivo, até +3[°C] no interior do produto, não empregue um tempo superior a 90 minutos e que o ciclo de abatimento negativo, até -18[°C] no interior do produto, não supere as quatro horas.
   É necessário pré-resfriar a câmara de trabalho antes de iniciar o ciclo de abatimento positivo e/ou abatimento negativo e é aconselhável não cobrir os alimentos durante o ciclo com o fim de não aumentar os tempos necessários.
   Utilizar sempre a sonda para o interior, para conhecer a exata temperatura atingida no interior do produto, e de não interromper o ciclo antes que se tenha atingido a temperatura de +3[°C] em abatimento positivo e -18[°C] no caso de abatimento negativo.

   PAINEL DE CONTROLE

   SONDA NO INTERIOR

   Para garantir um correto posicionamento da sonda usar como referência as seguintes figuras.

   SONDA DE LEVANTAMENTO SINGULAR

   SONDA DE LEVANTAMENTO MÚLTIPLO

   PROGRAMAÇÃO  GERAL

   LÍNGUA

   Carregar no botão menú e selecionar o menú desejado

   Usar os botões up e down para visualizar


   Carregar no botão enter para aceder ao submenú de programação

   Está visualizado

   Usar os botões up e down para selecionar a password “-19”

   Usar o botão enter para confirmar a escolha

   Usar os botões up e down para visualizar

   Carregar no botão enter para visualizar a primeira língua disponível

   Usar os botões up e down para visualizar a língua desejada

   Carregar no botão menú para sair da seleção

   RELÓGIO

   Carregar no botão enter para entrar na modalidade de programação do relógio

   Usar os botões up e down para modificar a cifra a lampejar

   Carregar no botão enter para confirmar o valor e passar ao dado successivo

   UNIDADE DE MEDIDA DA TEMPERATURA

   Carregar no botão enter para entrar na modalidade de programação dos parâmetros

   Aparece visualizado o primeiro parâmetro

   Usar os botões up e down para visualizar o parâmetro D01

   Usar os botões up e down para selecionar o novo valor (0 Celsius, 1 Farenheit)

   FUNCIONAMENTO

   CICLO DE PRÉ-RESFRIAMENTO

   É aconselhável começar um ciclo de pré-resfriamento antes de selecionar um qualquer ciclo de abatimento.

   Carregar no botão enter para entrar na modalidade de programação do ciclo de abatimento


   Carregar no botão enter para modificar as várias programações que lampejam

   Carregar no botão enter para confirmar a escolha, a programação deixa de lampejar

   Usar os botões up e down para passar às sucessivas programações

   Carregar no botão start/stop para ativar imediatamente o ciclo de pré-resfriamento

   Atingida a temperatura de -20°C carregar no botão start/stop para interromper o ciclo de pré-resfriamento.

.......................................................................................................................

 
MANUTENÇÃO DE ROTINA
  
    Qualquer operação que possa ser efetuada pelo operador é considerada manutenção de rotina. Isto inclui operações de limpeza, inspeção e prevenção efetuadas para assegurar o correto funcionamento da máquina.

   Requisitos do operador
   Para efetuar de maneira segura a manutenção, o operador deveria primeiro ler atentamente as instruções e as recomendações dadas nesta seção.

   Limpeza
   PERIGO  As operações de limpeza deveriam ser efetuadas só com a máquina desligada e as conexões elétricas e hidráulicas interrompidas.
   A limpeza regular da máquina garantirá o seu bom funcionamento.
   Recomendamos o seguinte:
·        Limpem a máquina no fim de cada turno.
·        A limpeza da máquina mantém as partes mais delicadas em bom funcionamento e ajuda a individuar qualquer afrouxamento das partes e qualquer desgaste anormal.
   ATENÇÃO  Não usar jatos de água para limpar os painéis de controle e o sistema elétrico de controle.

   Instrumentos e produtos apropriados
   Método de limpeza
   ATENÇÃO  Não usar solventes que possam danejar a tinta e os materiais sintéticos.
Evitar em particular óleo, solventes com  nitro perclorato e...

........................................................................................................................

 
Manutenzione di routine

         Qualsiasi operazione che possa essere effettuata dall’operatore è considerata manutenzione di routine. Questo include operazioni di pulizia, ispezione e prevenzione effettuate per assicurare il corretto funzionamento della macchina.

Requisiti dell’operatore

         Per effettuare in modo sicuro la manutenzione, l’operatore dovrebbe prima leggere attentamente le istruzioni e le raccomandazioni date in questa sezione.

Pulizia

         PERICOLO Le operazioni di pulizia dovrebbero essere effettuate solo con la macchina spenta e le connessioni elettriche e idrauliche interrotte.
         La pulizia regolare della macchina assicurerà il suo buon funzionamento.
         Raccomandiamo il seguente:

* Pulite la macchina alla fine di ogni turno.
* La pulizia della macchina mantiene le parti più delicate in buon funzionamento e aiuta ad individuare qualsiasi allentamento delle parti e qualsiasi usura anormale.

Attenzione
Non usare getti d’acqua per pulire i pannelli di controllo ed il sistema
elettrico del controllo.

Attrezzi e prodotti appropriati

Metodo di pulizia

Attenzione
Non usare solventi che possano danneggiare la vernice e i materiali sintetici.
Evitare in particolare olio, solventi con nitro perclorato e …

....................................................................................................................................................


 

Nessun commento:

Posta un commento